Magyar-magyar cserkész szlengszótár

A szleng szótár bővítésére a legjobb hely egy fórum. Légy te is szerkesztő!

Moderátor: Adél

Avatar
Adél
Főförgeteg
Főförgeteg
Hozzászólások: 1605
Csatlakozott: 2007.03.20. 21:36
Tartózkodási hely: Jelen
Kapcsolat:

Magyar-magyar cserkész szlengszótár

HozzászólásSzerző: Adél » 2008.08.09. 19:59

Magyar-magyar cserkész szlengszótár
(Összeállította a 831-es Szent Kristóf cserkészcsapat vezetősége)


akna: (~`ra lépni) kutyagumi(ba lépni)
arénázás: 1. fárasztó, nehéz egyszeri tevékenység, pl. túra 2. átv „szivatás” ld.: arénázni
arénázni: fárasztó tevékenységet végezni ld.: arénázás
atom: 1. mn igényes, jó, jól kinéző, minőségi ld.: dizájnos 2. mn példaértékű ld.: demó, penge
átkonfigurálni: átalakítani ld.: buherálni
balin: nagy ld.: böszme, megagiga
banán: beszéd, duma ld.: rizsa, sóder
beadni a tésztát: 1. kellemetlen dolgot elmondani 2. megtéveszteni, „beetetni”
befigyelni: látható helyen feltűnni ld.: figyelni, guggolni, huhogni
behibázni: elrontani valamit, hibát követni el
bejönni: (ez nagyon ~ nekem) tetszeni (tetszik nekem)
bekattanni: 1. eszébe jutni 2. bedühödni ld.: bepöccenni, bepörögni
bepöccenni: bedühödni ld.: bekattanni, bepörögni
bepörögni: bedühödni ld.: bekattanni, bepöccenni
besokallni: megelégelni vmit, kikészülni
beszólni: ált. szemtelenül beszélni, visszabeszélni, feleselni
be van állítva: részeg ld.: kokkendroll
böszme: nagy ld.: balin, megagiga
bráner: 1. fn tapasztalatlan, ügyetlen, béna alak ld. csíra, gázpalack, gücsög, hicomat, kaffer, kopter 2. balfácán
3. balek
brikett: (~es) égés, szégyen, ciki ld.: koksz
bronzolni: pisilni ld.: dobni egy barnát/sárgát, pössenteni
brosi v. broskó: brossúra, propagandaanyag, hirdetés ld.: propkó, repi
brutallica (brutalika): mn brutális ld.: brutkó
brutkó: brutális ld.: brutallica
budi: WC ld.: kló, klotyó, retyó, rötyi, slonyó, slozi
buherálni: 1. (meg~) (meg)szerelni, (meg)javítani 2. meg~ elintézni ld.: kavarni, lezsírozni 3. át~ átalakítani ld.:
átkonfigurálni 4. intrikázni, mindenbe beleavatkozni, pletykálkodni, „keverni a kártyát” ld.: kavarni, buherátor
buherátor: 1. intrikus, pletykafészek, „kártyakeverő” ld.: buherálni 2. mániákus
bunkó: 1. mn kulturálatlan, durva ld.: prosztó 2. mn rosszindulatú ld. satvadt, smúr 3. fn kultúrálatlan, durva alak ld.:
durung, gyökér, korsó, köcsög, suttyó, tapló, toplák, tönk 4. fn rosszindulatú alak ld.: gyík, satvadék, sikattyú,
surmó, sügér, tirpák
bunkofon: rádiótelefon ld.: sznobil
bunkózni: méltánytalanul bánni, kiszúrni vkivel ld.: szenyózni
búra: fej
burkolni: (be~) (meg)enni ld.: burok, legurítani vmit, manzsolni, tápolni, tolni
búrni: (ált. ingyen, feketén) szerezni vmit. ld.: újítani
burok: élelmiszer, kaja ld.: burkolni
caprizni: ld.: kaprizni
catchölni: ld.: keccsölni
cicózni v. cicizni: vacakolni, piszmogni, „tökölni” ld.: molyolni, szüttyögni, trüntyögni
cinkelni: (le~) leszólni, megszólni, lefitymálni ld.: fikázni, zöld golyó
cinkes: 1. problémás, „gázos” 2. kellemetlen
cirmogni: beszélni, visszabeszélni ld.: szüttyögni
collinger: égimeszelő
copyright: ld.: kopirájt
cuccos: dolgok összessége, felszerelés, cucc ld.: cumó, szajré
cumó v. cumesz: dolgok összessége, felszerelés, cucc ld.: cuccos, szajré
csatabárd: (vén ~) öregember ld.: mókus
csing: cserkészing
csigazolvány: cserkészigazolvány
csíra v. csíroid: 1. mn gyenge, ócska, béna ld.: csirke, gagyi, gagyimpex, gány, gyoha, harmatos, hicomat, kopi,
kopirájt, kopter, kretyós, nyomi, piskóta, puttó, puruttya, rütyveteg, tré, zsemle 2. fn tapasztalatlan, ügyetlen,
béna alak ld.: bráner, gázpalack, gücsög, kaffer, kopter
csipogni: (ez csipog!) gyengének, ócskának, bénának lenni ld.: csirke
csiribiri: jó, pozitív ld.: csisszes, dzsukel, kircsa, korrekt, pöpec, pöccös
csirke: gyenge, ócska, béna ld.: csipogni, csíra, gagyi, gagyimpex, gány, gyoha, harmatos, hicomat, kopi, kopirájt,
kopter, kretyós, nyomi, piskóta, puttó, puruttya, rütyveteg, tré, zsemle
csisszes: jó, pozitív ld.: csiribiri, dzsukel, kircsa, korrekt, pöpec, pöccös
csobbanni: (~ egyet) (meg)fürdeni
csoffadt: állott, romlott, aszott, rossz
csotthon: cserkészotthon
csökött: gyengeelméjű, hülye ld.: süsü
cső: (~ hülye) teljesen, totál (hülye) ld.: sín
csummadék: 1. fn átv kolonc 2. mn használhatatlan 3. fn használhatatlan dolog v. alak
csutkára: teljesen, csurig (tele)
csűrni: 1. (át~) (~át) menni 2. át~ átvágni (átmenni, pl. erdőn) ld.: nyesni 3. el~ eldobni ld.: somni
della: pénz ld.: dohány, guba, lé, lovetta, lóvé, mancsó, suska, zseton, zsé, zsozsó
demó v. demós: mn példaértékű ld.: atom, penge
denevér: papírzsebkendő ld.: pzs, pézsé
dezső: Dollár
dizájnos: igényes, jó, jól kinéző, minőségi ld.: atom, penge
dobni egy barnát/sárgát: üríteni ld.: bronzolni, pössenteni
dobni egy hátast: 1. elcsodálkozni ld.: lehidalni 2. elesni ld.: megpadlózni, padlót fogni, takarni, zakózni, zupálni
dohány: pénz ld.: della, guba, lé, lovetta, lóvé, mancsó, suska, zseton, zsé, zsozsó
doszkos v. dockos: dosszié
döfönye: pihenés, pihenő ld. döfönyézni
döfönyézni: heverészni, „dögleni”, pihenni ld.: döfönye, punnyadni
döngetni v. döngölni: száguldani ld. kepeszteni, repeszteni, tépni
drazsé: 1. mn gyáva 2. fn gyáva alak ld.: hínár, sajt, tölcsér
durmolni: aludni ld.: horpasztani, hunyni, kumni, sláfolni, sunyni, szunyálni
durranás: nem nagy ~ csalódást keltő, gyenge, színvonaltalan ld.: etvasz
durung: kulturálatlan, durva alak ld.: bunkó, gyökér, korsó, köcsög, suttyó, tapló, toplák, tönk
dzsalni: menni ld.: ficegni, gangolni, skerázni
dzsanda: 1. (~ás) kosz(os), piszok (piszkos) ld.: gempa, ótvar, retek 2. gusztustalan plazmaállagú anyag, kulimász ld.:
dzsuva, krugyva, kukva, kula, ótvar, szmötyi, szutyi, trutyi, trutymó, vatrangy
dzsidzsabidzsa: sok apró vacak együttese
dzsindzsa: sűrű, bozótos növényzet ld.: susnyákos
dzsukel: jó, pozitív ld.: csisszes, csiribiri, kircsa, korrekt, pöpec, pöccös
dzsuva: gusztustalan plazmaállagú anyag, kulimász ld.: dzsanda, dzsúz, krugyva, kukva, kula, ótvar, szmötyi, szutyi,
trutyi, trutymó, vatrangy
dzsúz: gusztustalan plazmaállagú anyag, kulimász ld.: dzsanda, dzsuva, krugyva, kukva, kula, ótvar, szmötyi, szutyi,
trutyi, trutymó, vatrangy
elbaltázni: elrontani, elbénázni ld.: elbazilikázni
elbazilikázni: elrontani, elbénázni ld.: elbaltázni
etvasz (etwas): nem nagy ~ csalódást keltő, gyenge, színvonaltalan ld.: durranás
etwas: ld.: etvasz
éjszaka szimulátor: hálózsák
fakker v. fukker: ember, férfi, fickó, pasas ld.: fószer, hapsi, ipse, kápó, mandró, manus, muki, muksó, pacák, tag, ürge
fakkerbanya: ÁNTSZ-ellenőr nő, tisztiorvosnő
favágó: mn 1. ~ módszer otromba, primitív módszer 2. ~ módon otromba, primitív módon
fénymásolni: hülyeséget csinálni ld.: copyright
fi!: figyelj!
ficcenni: (be~) helyre kerülni, bekerülni ld.: flaccanni
ficegni: menni ld.: dzsalni, gangolni, skerázni
figyelni (figyelgetni): látható helyen lenni ld.: befigyelni, guggolni, huhogni
fikália: 1. mn kevés 2. mn gyenge 3. fn gyenge, ócska dolog ld.: fikusz
fikázni: (le~) leszólni, megszólni, lefitymálni ld.: cinkelni, zöld golyó
fikusz v. fikter v. fikoládé v. fikulás: 1. mn kevés 2. mn gyenge 3. fn gyenge, ócska dolog ld.: fikália
flaccanni: 1. (be~) helyre kerülni, bekerülni ld.: ficcenni 2. (be~) csobbanó zajjal becsapódni 3. átv begyulladni (tűz)
flopkos: floppylemez
fószer: ember, férfi, fickó, pasas ld.: fakker, hapsi, ipse, kápó, mandró, manus, muki, muksó, pacák, tag, ürge
fűzni: győzködni, meg~ meggyőzni
gajdolni v. gajderolni: énekelni
gágogni: 1. félni 2. (be~) megijedni vmitől ld. rosni, tremolózni
gagyi: gyenge, ócska, béna ld.: csíra, csirke, gagyimpex, gány, gyoha, harmatos, hicomat, kopi, kopirájt, kopter,
kretyós, nyomi, piskóta, puttó, puruttya, rütyveteg, tré, zsemle
gagyimpex: gyenge, ócska, béna ld.: csíra, csirke, gagyi, gány, gyoha, harmatos, hicomat, kopi, kopirájt, kopter,
kretyós, nyomi, piskóta, puttó, puruttya, rütyveteg, tré, zsemle
gangolni: menni ld.: dzsalni, ficegni, skerázni
gályázni: keményen dolgozni, robotolni
gány: 1. mn igénytelen ld: kutre, ruppótlan, sittes, szutyi, tré 2. fn igénytelen dolog ld.: gányolmány 3. gyenge, ócska,
béna ld.: csíra, csirke, gagyi, gagyimpex, gyoha, harmatos, hicomat, kopi, kopirájt, kopter, kretyós, nyomi,
piskóta, puttó, puruttya, rütyveteg, tré, zsemle
gányolmány: igénytelen dolog ld: gány, gányolni, szutyi
gányolni: tákolni, igénytelen munkát végezni ld.: gány, gányolmány, mókolni, mószerolni
gáz: (~ van) probléma, baj (van)
gázpalack v. gázgyár: 1. problémás, „gázos” alak 2. tapasztalatlan, ügyetlen, béna alak ld. bráner, csíra, gücsög,
hicomat, kaffer, kopter
gempa: (~ás) kosz(os), piszok (piszkos) ld.: dzsanda, ótvar, retek
gizda: sovány, vékony
grasszálni v. grasszolni: sétálni, fel-alá járkálni
guba: pénz ld.: della, dohány, lé, lovetta, lóvé, mancsó, suska, zseton, zsé, zsozsó
guggolni: látható helyen lenni ld.: befigyelni, figyelni, huhogni
gücsög: fn tapasztalatlan, ügyetlen, béna alak ld.: bráner, csíra, gázpalack, hicomat, kaffer, kopter
gyakni: (le~, szét~) (le~, szét~) ütni, csapni, verni
gyík: 1. balek 2. biz fn rosszindulatú, gonosz alak ld.: bunkó, satvadék, sikattyú, surmó, sügér, tirpák
gyíkhús: löncshús
gyoha: gyenge, ócska, béna ld.: csíra, csirke, gagyi, gagyimpex, gány, harmatos, hicomat, kopi, kopirájt, kopter,
kretyós, nyomi, piskóta, puttó, puruttya, rütyveteg, tré, zsemle
gyökér: kulturálatlan, durva alak ld.: bunkó, durung, korsó, köcsög, suttyó, tapló, toplák, tönk
hangember v. hang: nagyszájú, sokat beszélő, de keveset/semmi cselekvő alak ld. volumen
hapsi: ember, férfi, fickó, pasas ld.: fakker, fószer, ipse, kápó, mandró, manus, muki, muksó, pacák, tag, ürge
harmatos: gyenge, ócska, béna ld.: csíra, csirke, gagyi, gagyimpex, gány, gyoha, hicomat, kopi, kopirájt, kopter,
kretyós, nyomi, piskóta, puttó, puruttya, rütyveteg, tré, zsemle
hawaii: mn laza, jó, kellemes ld. hawaiiozni
hawaiiozni: 1. pihenni, nyaralni, 2. átv. lazsálni ld.: hawaii, kaprizni
hesszelni: (meg~) (meg~) nézni ld.: kukkerolni, sasolni
hicomat (hycomat): 1. fn tapasztalatlan, ügyetlen, béna alak ld. bráner, csíra, gázpalack, gücsög, kaffer, kopter 2. mn
gyenge, ócska, béna ld.: csíra, csirke, gagyi, gagyimpex, gány, gyoha, harmatos, kopi, kopirájt, kopter, kretyós,
nyomi, piskóta, puttó, puruttya, rütyveteg, tré, zsemle
hínár: 1. mn gyáva 2. fn gyáva alak ld.: drazsé, sajt, tölcsér
horpasztani: aludni ld.: durmolni, hunyni, kumni, sláfolni, sunyni, szunyálni
huhogni: látható helyen lenni ld.: befigyelni, figyelni, guggolni
hunyni: aludni ld.: durmolni, horpasztani, kumni, sláfolni, sunyni, szunyálni
idzidzsá!: hűha!
imázni: imádkozni
ipse: ember, férfi, fickó, pasas ld.: fakker, fószer, hapsi, kápó, mandró, manus, muki, muksó, pacák, tag, ürge
izzítani a balhét: cselekedni, csinálni valamit (ált. gyorsan, sürgősen v. lelkesen)
kaffer: 1. cigány, roma 2. fn tapasztalatlan, ügyetlen, béna alak ld. bráner, csíra, gázpalack, gücsög, hicomat, kopter
kagylózni: hallgatni, hallgatózni
kakukk: (ez már ~, ennek már ~) kész, vége, késő
kamázni v. kamálni v. kamuzni: 1. füllenteni, hazudni 2. nagyot mondani ld.: vetíteni
kamillázni: csodálkozni
kaprizni (caprizni): (vö. ol. Capri) 1. pihenni, nyaralni, 2. átv. lazsálni ld.: hawaii, hawaiiozni
kápó: ember, férfi, fickó, pasas ld.: fakker, fószer, ipse, hapsi, mandró, manus, muki, muksó, pacák, tag, ürge
kaszálni: (nagyot ~) keresni (sokat ~) (ált. pénzt)
kavarni: 1. intézni, intézkedni 2. meg~ elintézni ld.: buherálni, lezsírozni 3. szervezni 4. intrikázni 5. el~ eltévedni 6. járni
vkivel, szerelmi viszonyt folytatni
kábelt fektetni: WC-zni
keccsölni (catchölni): bénázni, időt vesztegetni, vesződni, szenvedni ld.: kopogni, rücskölni
kepeszteni: száguldani ld.: döngetni, repeszteni, tépni
kerkó: keretmese ld.: kilométer, km.
kerkószerkó: keretmesés jelmez
Kérdezd meg!: nem érdekel
kész: (hát ez ~!) 1. nem kifejezhető 2. sokkoló
kicsellózni vkivel: kitolni, kiszúrni vkivel
kicsengetni: kifizetni ld.: kiköhögni, perkálni
kidobni a taccsot: hányni ld.: taccsolni, Ulrik, vuk
kiköhögni: kifizetni ld.: kicsengetni, perkálni
kilométer: keretmese ld.: kerkó, km.
kircsa v. karcsa v. karcsi v. kircsi: jó, pozitív ld.: csiribiri, csisszes, dzsukel, korrekt, pöpec, pöccös
kispályás: 1. gyerekes 2. korlátolt
kló: WC ld.: budi, klotyó, retyó, rötyi, slonyó, slozi
klotyó: WC ld.: budi, kló, retyó, rötyi, slonyó, slozi
km (káem): keretmese ld.: kerkó, kilométer
kokkendroll: mn részeg ld.: be van állítva
koksz: (~os) égés, szégyen, ciki ld.: brikett
kolbászolni: járkálni, mászkálni valahol
kopi: gyenge, ócska, béna ld.: csíra, csirke, gagyi, gagyimpex, gány, gyoha, harmatos, hicomat, kopirájt, kopogni,
kopter, kretyós, nyomi, piskóta, puttó, puruttya, rütyveteg, tré, zsemle
kopirájt (copyright): gyenge, ócska, béna ld.: csíra, csirke, fénymásolni, gagyi, gagyimpex, gány, gyoha, harmatos,
hicomat, kopi, kopter, kretyós, nyomi, piskóta, puttó, puruttya, rütyveteg, tré, zsemle
kopogni: bénázni ld.: keccsölni, kopi, rücskölni
kopter: 1. kopasz 2. fn 14 éven aluli, kicsi, fiatal 3. (kis ~) átv kiscserkész 4. fn tapasztalatlan, ügyetlen, béna alak ld.
bráner, csíra, gázpalack, gücsög, hicomat, kaffer 5. mn gyenge, ócska, béna ld.: csíra, csirke, gagyi,
gagyimpex, gány, gyoha, harmatos, hicomat, kopi, kopirájt, kretyós, nyomi, piskóta, puttó, puruttya,
rütyveteg, tré, zsemle
korrekt: jó, pozitív ld.: csisszes, csiribiri, dzsukel, kircsa, pöpec, pöccös
korsó: ir kulturálatlan, durva alak ld.: bunkó, durung, gyökér, köcsög, suttyó, tapló, toplák, tönk
kotymorogni: sokat (ált. unalmasan) beszélni, magyarázni
köcsög: kulturálatlan, durva alak ld.: bunkó, durung, gyökér, korsó, suttyó, tapló, toplák, tönk
kretyós: mn 1. gyenge, ócska, béna ld.: csíra, csirke, gagyi, gagyimpex, gány, gyoha, harmatos, hicomat, kopi,
kopirájt, kopter, nyomi, piskóta, puttó, puruttya, rütyveteg, tré, zsemle 2. igénytelen
krokodil: 1. tábori levesben úszkáló hulladék (falevél stb.) 2. öntapadós ~ fekvő ember ruhájára tapadó növényi eredetű
hulladék (falevél stb.)
krugyva: gusztustalan plazmaállagú anyag, kulimász ld.: dzsanda, dzsuva, dzsúz, kukva, kula, ótvar, szmötyi, szutyi,
trutyi, trutymó, vatrangy
kukkerolni v. kukkolni: nézni, figyelni ld.: hesszelni, sasolni
kukva: gusztustalan plazmaállagú anyag, kulimász ld.: dzsanda, dzsuva, dzsúz, krugyva, kula, ótvar, szmötyi, szutyi,
trutyi, trutymó, vatrangy
kula: gusztustalan plazmaállagú anyag, kulimász ld.: dzsanda, dzsuva, dzsúz, krugyva, kukva, ótvar, szmötyi, szutyi,
trutyi, trutymó, vatrangy
kumni: aludni ld.: durmolni, horpasztani, hunyni, sláfolni, sunyni, szunyálni
kunyizni: kérlelni, kérni ld.: lejmolni, pitizni, tarhálni, zabrálni
kutre: mn igénytelen ld.: gány, ruppótlan, sittes, szutyi, tré
küldeni: rá~, bele~ stb. rá- bele- stb. rakni, tenni, szórni
laffogni: lógni, semmittenni
laposgipsz: napostiszt ld.: naposcsibe
latri: latrina ld.: latyi
latyi: latrina ld.: latri
legurítani vmit: megenni, meginni vmit ld.: burkolni, manzsolni, tápolni, tolni
lehidalni v. lemenni hídba: elcsodálkozni ld.: dobni egy hátast
lejmolni: kérlelni, kérni ld.: kunyizni, pitizni, tarhálni, zabrálni
lenyúlni: 1. elvenni, elvinni 2. ellopni
lepattant: ócska, leromlott, régi ld.: lepukkant
lepedő: ezres, ezer Ft.-os ld.: rugó
lepukkant: ócska, leromlott, régi ld.: lepattant
lezsírozni: elintézni, megszervezni vmit. ld.: buherálni, kavarni
lé: pénz ld.: della, dohány, guba, lovetta, lóvé, mancsó, suska, zseton, zsé, zsozsó
lépni: (le~, meg~) távozni, elmenni ld.: megpattanni
lovetta: pénz ld.: della, dohány, guba, lé, lóvé, mancsó, suska, zseton, zsé, zsozsó
lóvé: pénz ld.: della, dohány, guba, lé, lovetta, mancsó, suska, zseton, zsé, zsozsó
lőcsölni: vmit vkire rá~ akarata ellenére rábízni, rásózni
malac: (~a van) szerencse (~éje van) ld.: mák
mancsó: pénz ld.: della, dohány, guba, lé, lovetta, lóvé, suska, zseton, zsé, zsozsó
mandró: ember, férfi, fickó, pasas ld.: fakker, fószer, hapsi, ipse, kápó, manus, muki, muksó, pacák, tag, ürge
manzsolni: enni ld.: burkolni, legurítani vmit, tápolni, tolni
manus: ember, férfi, fickó, pasas ld.: fakker, fószer, hapsi, ipse, kápó, mandró, muki, muksó, pacák, tag, ürge
májrém: konzervmájkrém
mák: (~ja van) szerencse (~éje van) ld.: malac
megagiga: nagy ld.: balin, böszme
megfejelni: lefejelni, beütni a fejét
megpadlózni: 1. elesni ld.: dobni egy hátast, padlót fogni, takarni, zakózni, zupálni 2. kifáradni, „kidőlni”
megpattanni: távozni, elmenni ld.: lépni
megzakkanni: 1. meghülyülni, bedilizni ld.: zizzenni 2. megszakadni
miau: letenni egy ~t az asztalra panaszkodni, nyafogni ld.: rinyálni
mókolni: tákolni, igénytelen munkát végezni ld.: gányolni, mószerolni
mókus: (öreg ~) öregember ld.: csatabárd
molyolni: vacakolni, piszmogni, „tökölni” ld.: cicózni, szüttyögni, trüntyögni
mosakodni: mentegetődzni, felelősséget másra hárítani ld.: vetíteni
mószerolni: tákolni, igénytelen munkát végezni ld.: gányolni, mókolni
muki: ember, férfi, fickó, pasas ld.: fakker, fószer, hapsi, ipse, kápó, mandró, manus, muksó, pacák, tag, ürge
muksó: ember, férfi, fickó, pasas ld.: fakker, fószer, hapsi, ipse, kápó, mandró, manus, muki, pacák, tag, ürge
naposcsibe: napostiszt ld.: laposgipsz
nyesni: (át~) (át~) vágni (átmenni, pl. erdőn) ld.: csűrni
nyomi: gyenge, ócska, béna ld.: csíra, csirke, gagyi, gagyimpex, gány, gyoha, harmatos, hicomat, kopi, kopirájt,
kopter, kretyós, piskóta, puttó, puruttya, rütyveteg, tré, zsemle
nyomni v. nyomatni: csinálni vmit. ld. tolni
nyomulni: 1. rendszeresen dolgozni, csinálni valamit 2. „pedálozni”, aktívkodni ld. zsezsegni 3. (ált. sietve) menni
nyufnyuf: ponyvában megálló esővíz-tócsa
nyúlni: (le~) lopni, csenni
ótvar: 1. gusztustalan plazmaállagú anyag, kulimász ld.: dzsanda, dzsuva, dzsúz, krugyva, kukva, kula, szmötyi, szutyi,
trutyi, trutymó, vatrangy 2. (~os) kosz(os), piszok (piszkos) ld.: dzsanda, gempa, retek 3. használhatatlan,
ócska
őgyé: őrsgyűlés
pacák: ember, férfi, fickó, pasas ld.: fakker, fószer, hapsi, ipse, kápó, mandró, manus, muki, muksó, tag, ürge
padlót fogni: 1. elesni ld.: dobni egy hátast, megpadlózni, takarni, zakózni, zupálni 2. kifáradni, „kidőlni”
palkó v. paller: palacsinta
páncélos v. panzer (pancer): (többnyire nagy, főzhető készételes) konzerv
papírkutya: nagyhangú, de béna alak
parázni: „fennakadni” vmin., akadékoskodni vmi miatt, kiakadni vmin.
penge: 1. mn igényes, jó, jól kinéző, minőségi ld.: dizájnos 2. mn példaértékű ld.: atom, demó
pengeművész: 1. jó, tehetséges ember 2. „nagymenő” ld.: spíler
pengetni: jól csinálni vmit
perkálni v. perkolni: fizetni, le~ kifizetni ld.: kicsengetni, kiköhögni
pézsé (pzs): papírzsebkendő ld.: denevér
piskóta: 1. gyenge, ócska, béna ld.: csíra, csirke, gagyi, gagyimpex, gány, gyoha, harmatos, kopi, kopirájt, kopter,
krertyós, nyomi, puttó, puruttya, rütyveteg, tré, zsemle 2. nem ~ komoly dolog
pitizni: kérlelni, kérni ld.: kunyizni, lejmolni, tarhálni, zabrálni
posvány: ásványvíz
pöccös: jó, pozitív ld.: csiribiri, csisszes, dzsukel, kircsa, korrekt, pöpec
pöpec v. pipec: jó, pozitív ld.: csiribiri, csisszes, dzsukel, kircsa, korrekt, pöccös
pössenteni: pisilni ld.: bronzolni, dobni egy barnát/sárgát
propkó: 1. propaganda, hírverés 2. szóróanyag, hirdetés ld.: brosi, repi
prosztó: mn kulturálatlan, durva ld.: bunkó
pucsítani: (ki~) (ki~) dülleszteni
puncsolni: 1. szándékosan jó benyomást keltően viselkedni 2. érdekből tenni valamit, megjelenni, szerepelni valahol
punnyadni: heverészni, „dögleni”, pihenni ld. döfönyézni
puruttya: gyenge, ócska, béna ld.: csíra, csirke, gagyi, gagyimpex, gány, gyoha, harmatos, hicomat, kopi, kopirájt,
kopter, nyomi, piskóta, puttó, rütyveteg, tré, zsemle
puttó: gyenge, ócska, béna ld.: csíra, csirke, gagyi, gagyimpex, gány, gyoha, harmatos, hicomat, kopi, kopirájt,
kopter, nyomi, piskóta, puruttya, rütyveteg, tré, zsemle
pzs: ld.: pézsé
rák: menj(ünk), húzz(unk) a ~ba (menj[ünk], húzz[unk] a) fene(`be), franc(ba)
repeszteni: száguldani ld.: döngetni, kepeszteni, tépni
repi v. repianyag: szóróanyag, hirdetés ld.: brosi, propkó
retek: (retkes) kosz(os), piszok (piszkos) ld.: dzsanda, gempa, ótvar
retyó: WC ld.: budi, kló, klotyó, rötyi, slonyó, slozi
rinyálni: panaszkodni, nyafogni ld.: miau
rizsa: beszéd, duma ld.: banán, sóder
rókabőr: hányás
rosni: félni ld. gágogni, tremolózni
rötyi: WC ld.: budi, kló, klotyó, retyó, slonyó, slozi
rugó v. ruppó: ezres, ezer Ft.-os ld.: lepedő
ruppótlan: igénytelen ld.: gány, kutre, sittes, szutyi, tré
rücskölni: bénázni, időt vesztegetni, vesződni, szenvedni ld.: keccsölni, kopogni
rütyveteg: gyenge, ócska, béna ld.: csíra, csirke, gagyi, gagyimpex, gány, gyoha, harmatos, hicomat, kopi, kopirájt,
kopter, nyomi, piskóta, puttó, puruttya, tré, zsemle
sajt: 1. mn gyáva 2. fn gyáva alak ld.: drazsé, hínár, tölcsér
sasolni: nézni, figyelni ld.: hesszelni, kukkerolni
satvadék: fn rosszindulatú alak ld.: bunkó, gyík, sikattyú, surmó, sügér, tirpák
satvadt: mn rosszindulatú ld. bunkó, smúr
schwamm!: bumm!, zutty!
sikattyú: rosszindulatú alak ld.: bunkó, gyík, satvadék, surmó, sügér, tirpák
sittes: mn igénytelen ld.: gány, kutre, ruppótlan, szutyi, tré
sín: ~ hülye teljesen, totál (hülye) ld.: cső
skerázni: 1. menni ld.: dzsalni, ficegni, gangolni 2. siklani, osonni ld.: slisszolni, sunnyogni
sláfolni: aludni ld.: durmolni, horpasztani, hunyni, kumni, sunyni, szunyálni
slisszolni: 1. (be~, ki~, át~) éppen hogy csak be-, ki-, át- jutni, férni 2. siklani 3. osonni ld.: skerázni, sunnyogni
slonyó: WC ld.: budi, kló, klotyó, retyó, rötyi, slozi
slozi: WC ld.: budi, kló, klotyó, retyó, rötyi, slonyó
smúr v. spúr: mn rosszindulatú ld. bunkó, satvadt
sóder: beszéd, duma ld.: banán, rizsa
solymászni: (vmit. ~) meg nem határozható tevékenységet végezni
somni: (el~, ki~ stb.) (el~, ki~ stb) dobni ld.: csűrni
spíler: 1. jó, tehetséges ember 2. „nagymenő” ld.: pengeművész
sunyni: aludni ld.: durmolni, horpasztani, hunyni, kumni, sláfolni, szunyálni
sunnyogni: 1. ködösíteni, sumákolni, hazudozni 2. osonni ld.: skerázni, slisszolni
surmó: rosszindulatú alak ld.: bunkó, gyík, satvadék, sikattyú, sügér, tirpák
surpálódni: mocorogni, fészkelődni
suska: pénz ld.: della, dohány, guba, lé, lovetta, lóvé, mancsó, zseton, zsé, zsozsó
susnyákos: sűrű, bozótos növényzet ld.: dzsindzsa
sutnya: mn csapzott, koszos, büdös, szakadt
suttyó: kulturálatlan, durva alak ld.: bunkó, durung, gyökér, korsó, köcsög, tapló, toplák, tönk
sügér: rosszindulatú alak ld.: bunkó, gyík, satvadék, sikattyú, surmó, tirpák
sünizés: éjszakai kommandózás, akciózás ld.: sünizni
sünizni: éjszaka kommandózni, akciózni ld.: sünizés
süsü: gyengeelméjű, hülye ld.: csökött
sütkó: sütemény
szajré: dolgok összessége, felszerelés, cucc ld.: cuccos, cumó
szaglász: (ált. katonai) oldaltáska ld.: szimat
szendó: szendvics ld. szenyó
szenyó v. szenya: szendvics ld. szendó
szenyózni: méltánytalanul bánni, kiszúrni vkivel ld.: bunkózni
szimat v. szimatszatyor: (ált. katonai) oldaltáska ld.: szaglász
szippantani: (meg~) ráfázni vmire, (meg~) „szívni”
szívózni: 1. akadékoskodni 2. kötözködni
szkinhajder: bőrfejű
szmötyi: gusztustalan plazmaállagú anyag, kulimász ld.: dzsanda, dzsuva, dzsúz, krugyva, kukva, kula, ótvar, szutyi,
trutyi, trutymó, vatrangy
sznobil: mobiltelefon ld.: bunkofon
szunyálni: aludni ld.: durmolni, horpasztani, hunyni, kumni, sláfolni, sunyni
szutyi v. szutyok: 1. gusztustalan plazmaállagú anyag, kulimász ld.: dzsanda, dzsuva, dzsúz, krugyva, kukva, kula,
ótvar, szmötyi, trutyi, trutymó, vatrangy 2. szutyi v. szutyera mn igénytelen ld.: gány, kutre, ruppótlan, sittes,
tré
szüttyögni: 1. beszélni, visszabeszélni ld.: cirmogni 2. vacakolni, piszmogni, „tökölni” ld.: cicózni, molyolni, trüntyögni
taccsolni: hányni ld. kidobni a taccsot, Ulrik, vuk
tag: ember, férfi, fickó, pasas ld.: fakker, fószer, hapsi, ipse, kápó, mandró, manus, muki, muksó, pacák, ürge
takarni: (~ egyet, ~ egy nagyot) elesni ld.: dobni egy hátast, megpadlózni, padlót fogni, zakózni, zupálni
tapló: kulturálatlan, durva alak ld.: bunkó, durung, gyökér, korsó, köcsög, suttyó, toplák, tönk
tápolni: enni ld.: burkolni, legurítani vmit, manzsolni, tolni
tarhálni v. tarholni: kérlelni, kérni ld.: kunyizni, lejmolni, pitizni, zabrálni
tépni: száguldani ld.: döngetni, kepeszteni, repeszteni
tirpák: rosszindulatú alak ld.: bunkó, gyík, satvadék, sikattyú, surmó, sügér
tolni: 1. indulni (na toljuk! - induljunk!) 2. csinálni ld. nyomni 3. enni vmit ld. burkolni, legurítani vmit, manzsolni, tápolni
toplák: kulturálatlan, durva alak ld.: bunkó, durung, gyökér, korsó, köcsög, suttyó, tapló, tönk
tölcsér: 1. mn gyáva 2. fn gyáva alak ld.: drazsé, hínár, sajt
tönk v. rönk: kulturálatlan, durva alak ld.: bunkó, durung, gyökér, korsó, köcsög, suttyó, tapló, toplák
tremolózni: félni ld. gágogni, rosni
tré: 1. mn igénytelen ld.: gány, kutre, ruppótlan, sittes, szutyi 2. rossz 3. gyenge, ócska, béna ld.: csíra, csirke, gagyi,
gagyimpex, gány, gyoha, harmatos, hicomat, kopi, kopirájt, kopter, kretyós, nyomi, piskóta, puttó, puruttya,
rütyveteg, zsemle
trutyi: gusztustalan plazmaállagú anyag, kulimász ld.: dzsanda, dzsuva, dzsúz, krugyva, kukva, kula, ótvar, szmötyi,
szutyi, trutymó, vatrangy
trutymó: gusztustalan plazmaállagú anyag, kulimász ld.: dzsanda, dzsuva, dzsúz, krugyva, kukva, kula, ótvar, szmötyi,
szutyi, trutyi, vatrangy
trüntyögni: 1. lassan haladni, totyogni 2. piszmogni ld. cicózni, molyolni, szüttyögni
újítani: (be~) (ált. ingyen, feketén) szerezni vmit. ld.: búrni
Ulrik: találkozni ~kal hányni (~ kopog az ajtón vkinek hányingere van) ld.: kidobni a taccsot, taccsolni, vuk
ürge: ember, férfi, fickó, pasas ld.: fakker, fószer, hapsi, ipse, kápó, mandró, manus, muki, muksó, pacák, tag
vágni: érteni
vatrangy: gusztustalan plazmaállagú anyag, kulimász ld.: dzsanda, dzsuva, dzsúz, krugyva, kukva, kula, ótvar,
szmötyi, szutyi, trutyi, trutymó
vetíteni: 1. Felnagyítani a dolgokat, nagyot mondani ld.: kamázni 2. valamit (nem mindig valósághűen, másokat rossz
színben feltüntetve, magát mentegetve) előadni, elmesélni 3. mentegetődzni, felelősséget másra hárítani ld.: mosakodni
vidék: ... (Ezt a címszót váci cserkésztestvéreink kérésére töröltük)
virgács: láb, talp
volumen: nagyszájú, sokat beszélő, de keveset/semmi cselekvő alak ld. hangember
vuk: találkozni ~kal hányni ld.: kidobni a taccsot, taccsolni, Ulrik
zabrálni: kérlelni, kérni ld.: kunyizni, lejmolni, pitizni, tarhálni
zakózni: (~ egyet, ~ egy nagyot) elesni ld.: dobni egy hátast, megpadlózni, padlót fogni, takarni, zupálni
zizzenni: 1. meg~ meghülyülni, bedilizni ld.: megzakkanni 2. rá~ rájönni vmire 3. rá~ nagy lelkesedéssel belekezdeni
valamibe
zöld golyó: megdobálni ~val leszólni, megszólni, lefitymálni ld.: cinkelni, fikázni
zupálni: (~ egyet, ~ egy nagyot) elesni ld.: dobni egy hátast, megpadlózni, padlót fogni, takarni, zakózni
zsemle: gyenge, ócska, béna ld.: csíra, csirke, gagyi, gagyimpex, gány, gyoha, harmatos, hicomat, kopi, kopirájt,
kopter, nyomi, piskóta, puttó, puruttya, rütyveteg, tré
zseton: pénz ld.: della, dohány, guba, lé, lovetta, lóvé, mancsó, suska, zsé, zsozsó
zsezsegni: „pedálozni”, aktívkodni ld. nyomulni
zsé: pénz ld.: della, dohány, guba, lé, lovetta, lóvé, mancsó, suska, zseton, zsozsó
zsír: ~ új vadonatúj
zsozsó: pénz ld.: della, dohány, guba, lé, lovetta, lóvé, mancsó, suska, zsé, zseton

http://mnytud.arts.klte.hu/szleng/egyeb/cserkesz.htm
...Mind így van ezzel, ki hasonló időket megélt, de a döntés nem rajta áll. Nekünk arról kell döntenünk, mihez kezdjünk az idővel, amely megadatik. - J.R.R. Tolkien

Vissza: “Szleng szótár”

Ki van itt

Jelenlévő fórumozók: nincs regisztrált felhasználó valamint 1 vendég